Easter
Easter, is the feast of the Resurrection of the Lord. Pascha is a transliteration of the Aramaic pascha, from the Hebrew pesach meaning Passover. A minority of English-speaking Orthodox prefer the English word "Pasch."
Easter normally falls either one or five weeks later than the feast as observed by Christians who follow the Gregorian calendar. However, occasionally the two observances coincide, and on occasion they can be four weeks apart. The reason for the difference is that, though the two calendars use the same underlying formula to determine the festival, they compute from different starting points. The older Julian calendar's solar calendar is 13 days behind the Gregorian's and its lunar calendar is four to five days behind the Gregorian's.
Celebration of the feast
The resurrection of Jesus Christ from the dead is the center of the Christian faith. Twelve weeks of preparation precede it. This is made up of pre-lenten Sundays, Great Lent, and Holy Week. The faithful try to make this long journey with repentance, forgiveness, reconciliation, prayer, fasting, almsgiving, and study. When the feast finally arrives, it is celebrated with a collection of services combined as one.
Midnight Office
Sometime before midnight, on the Blessed Sabbath the Midnight Office service is chanted. In the Slavic practice, the priest goes to the tomb and removes the epitaphios and carries it through the Holy Doors and places it on the altar table where it remains for forty days until the day of Ascension. In the Byzantine practice, the epitaphios has already been removed (during the Lamentations Orthros on Good Friday evening).
Matins
Matins begins with a procession that starts around midnight. The people leave the dark church building singing, carrying banners, icons, candles, and the Gospel. The procession circles the outside of the church and returns to the closed front doors. In Greek practice, the Gospel which tells of the empty tomb is now read. In Syrian practice, following the Gospel reading, the priest beats on the door and takes part in a dialogue with an interlocutor inside the church doors, crying out with the words of Psalm 23 (24): "Lift up your heads, O gates! And be exalted, you everlasting doors, that the king of glory may enter in!" In Slavic practice, neither of these rites is preserved. Next, the Easter troparion is sung for the first time, together with the verses of Psalm 67 (68) which will begin all of the Church services during the Paschal season.
- Let God arise, let his enemies be scattered; let those who hate him flee from before his face!
- As smoke vanishes, so let them vanish; as wax melts before the fire,
- So the sinners will perish before the face of God; but let the righteous be glad.
- This is the day which the Lord has made, let us rejoice and be glad in it!
- Christ is risen from the dead, trampling down death by death,
- and on those in the grave bestowing life.
The doors are opened and the faithful re-enter. The church is brightly lit and adorned with flowers. It is the heavenly bride and the symbol of the empty tomb. The celebrants change to white vestments, the bright robes of the resurrection. The Easter icon stands in the center of the church, where the grave just was. It shows Christ destroying the gates of hell and freeing Adam and Eve from the captivity of death. There constant proclamation of the celebrant: Christ is risen! The faithful continually respond: Indeed he is risen! and censing of the icons and the people.
Following the entrance into the church, the Paschal canon ascribed to St. John of Damascus is chanted with the Paschal troparion as the constantly recurring refrain. Matins ends with the Paschal stichera:
- O day of resurrection! Let us beam with God's own pride! Let everyone embrace in joy! Let us warmly greet those we meet and treat them all like brothers, even those who hate us! Let all the earth resound with this song: Christ is risen from the dead, conquering death by death, and on those in the grave bestowing life!
Hours
Next, in some traditions, the Paschal Hours are also sung. At the conclusion, the celebrant solemnly proclaims the famous Paschal Sermon of St. John Chrysostom. This sermon is an invitation to all of the faithful to forget their sins and to join fully in the feast of the resurrection of Christ.
Day without evening
To the Orthodox, the celebration of Pascha reveals the mystery of the eighth day. It is not merely an historical reenactment of the event of Christ's Resurrection. It is a way to experience the new creation of the world a taste of the new and unending day of the Kingdom of God.
This new day is conveyed to the faithful in the length of the paschal services, in the repetition of the paschal order for all the services of Bright Week, and in the special paschal features retained in the services for the forty days until Ascension. Forty days are, as it were, treated as one day.
Easter Bunny
The Easter Bunny (also called the Easter Rabbit or Easter Hare) is a folkloric figure and symbol of Easter, depicted as a rabbitโsometimes dressed with clothesโbringing Easter eggs. Originating among German Lutherans, the "Easter Hare" originally played the role of a judge, evaluating whether children were good or disobedient in behavior at the start of the season of Eastertide,[1] similar to the "naughty or nice" list made by Santa Claus. As part of the legend, the creature carries colored eggs in its basket, as well as candy, and sometimes toys, to the homes of children. As such, the Easter Bunny again shows similarities to Santa (or the Christkind) and Christmas by bringing gifts to children on the night before a holiday. The custom was first mentioned in Georg Franck von Franckenau's De ovis paschalibus ("About Easter Eggs") in 1682, referring to a German tradition of an Easter Hare bringing eggs for the children.[2][3]
The Term Easter
Some Orthodox Christians discourage the use of the word Easter, believing that the term has roots in pagan rites of the spring equinox and overtones of fertility. Most English speakers are unaware of the etymological origins of Easter, however, and use it without any sense of pagan connotations, and so Easter is also used by many Orthodox English speakers.
The origin of the term Easter comes from the Germanic name for the month in which the Christian feast usually fell, and so, just as the American civic holiday of the Fourth of July has nothing to do with Julius Caesar for whom July was named, neither does Easter have anything to do with the pagan goddess Eostre, the namesake of the month in which it fell. This potential difficulty only exists for speakers of Germanic languages, however. Most languages in the world use a cognate form of the Greek term Pascha and so are free of any pagan connotations for the name of the feast.
According to Bede, writing in De Tempore Rationum ("On the Reckoning of Time"), Ch. xv, "The English months," the word is derived from Eostre, a festival. Bede connects it with an Anglo-Saxon goddess of spring, to whom the month answering to our April, and called Eostur-monath, was dedicated. The connection is often assumed, without quoting Bede himself, who says,
- โ Cross, Gary (2004). Wondrous Innocence and Modern American Children's Culture Oxford University Press. ISBN 978-0195348132
- โ Franck von Franckenau, Georg (1682). Disputatione ordinaria disquirens de ovis paschalibus / von Oster-Eyern p. 6.
- โ Winick, Stephen. "On the Bunny Trail: In Search of the Easter Bunny," LOC Blogs, Mar. 22, 2016. Retrieved Mar. 24, 2024.